1. But, she added, a full vocabulary had a much lower level of accuracy.
2. Interpretation is much more complex than a word-by word translation.
3. /starts imitation
"Within reach"??? WHAT is within reach???!!! Where's the timetable???!!!
/ends imitation
由於以上原因, 我覺得我們不用太擔心, at least for the forseeable future. Because at the time when these machines become widely used, we'll already be retired and sipping Piña Colada's on a beach in Maui. Amen.
1 comment:
1. But, she added, a full vocabulary had a much lower level of accuracy.
2. Interpretation is much more complex than a word-by word translation.
3. /starts imitation
"Within reach"???
WHAT is within reach???!!!
Where's the timetable???!!!
/ends imitation
由於以上原因, 我覺得我們不用太擔心, at least for the forseeable future. Because at the time when these machines become widely used, we'll already be retired and sipping Piña Colada's on a beach in Maui. Amen.
Post a Comment